内容页

【课程详情】

1、培训内容及课时(100课时)

类别

内容

课时

总课时

翻译方法和技巧(非专利)

英汉语特点与实用翻译技巧

12

24

实践

12

专利基本知识培训

基础知识

6

6

Trados,雅信,word,excel等

软件使用方法

6

6

专利内容摘要翻译及技巧

概要、标题、技术主题、技术方案、步骤、优势(化学医药、机械、电子通信)等

30

30

专利整体文件翻译

权利要求,说明书,附图等

12

12

实践和讲评

上机实践

22

22

2、授课专家

1、王学文:教授,对外经济贸易大学国际交流学院前院长,欧盟会议翻译总司访问学者,欧盟-中国同声传译项目考官,中国外经贸英文月刊前总编辑,CCTV英语频道评论嘉宾,全国外销员考试英语学科组长,全国自学高考英语学科委员,长期从事翻译实践与教学,出版有关著作和译作近20部,其中《中国1百神仙》获东京国际图书博览会银质奖。

2、丁明吾:国内著名翻译专家,英华博译笔译教学总监。美国休斯顿大学工商管理学院访问学者,原外经贸部干部管理学院英语系主任,先后驻美国、新西兰使馆,负责大使、参赞经贸方面的英文文件和演讲稿。

3、王灵芝山东师范大学英语专业学士学位英华博译公司高级翻译,8年专利翻译经验,累计翻译审校字数超过1200万。

4、刘海侠北京理工大学应用化学硕士学位英华博译公司高级翻译,6年专利翻译经验,累计翻译审校字数超过750万。

在线咨询 微信咨询 立即报名
申请1对1课程顾问咨询服务
×
你好

顾问将于24小时内联系您!

确定