1、难不难学
小语种圈里有句玩笑话:
三分钟韩语,三小时英语,三天的法语,三个周的日语,三个月的德语,三年的俄语,三百年的阿拉伯语、关于小语种的难易程度,这已然给出了一个大体的排行。
在分开来说各语种之前,先重温下英语的好,对入门小语种的人而言,英语是用来做参照物的。英语之所以能在全世界流行,除了美英等国的强势,更重要的就是易于掌握,除了am is are, have has had,外加个ed、ing,主要就再是词汇量的问题,不管你学哪门小语种,学一段之后,你都会感慨书店里那一摞一摞的英语书到底在研究什么。
言归正传
法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语:都同属一个叫罗曼语的语族,语法结构、包括很多单词的写法都非常相似。他们的共同难度在之前微博里提过——飘忽的单词阴阳性、众多的动词变位、繁杂的语法时态,用我们精炼的汉语可以将其概括为三个字:性、变、态!
习惯了中规中矩的英语字母,会觉得这几种语言的好些字母看上去挺另类,有装天线的,比如 ? ? ? ;有带魔镜的,比如 ? ? ? ;有戴帽子的,比如 ? ? ? ;甚至还有一个穿高跟鞋的 ? 。有些学友会由此判断,这语言的字母太多,麻烦;实际情况并非如此,这些带音符的字母都不计入各语言字母表,它的功能仅是协助你发音或标明重读。相对于发音各种不规律的英语来说,这恰似是这几个语种更优点的地方。
另外意西葡三语打嘟噜发音的掌握也是一个难点,这个音发不好,别人夸赞你,你自己都会觉得不真诚。
德语:除了单词阴阳性,德语还有中性;除了动词变位,德语还有可分动词;除了繁杂的语法时态,德语还多了一二三四 “格”。德语的性、格、变、态更为极端的要你瞻前顾后讲求配合,学好德语,不但需要严谨的治学态度,更得有钢铁般的意志,也难怪有人说学德语会变Man!
俄语:俄语吸收了欧洲各语种的难点,除了单词阴阳性中性、动词变位外,变格的语法概念在这里发挥到了极致;另外更外直观的一点就是字母书写,在通用拉丁字母的欧洲大国里,俄语是个另类。,简而言之俄语的学习难度可概括为“性格变态、字母异形”。
韩语:韩国字是拼音文字,既表音又表意,圈有圈的发音,块有块的读法,可以像汉语拼音一样的拼读。另外韩语里相当一部分的单词都是汉字词,理解及记忆起来相对容易。在非拉丁字母的小语种里,韩语对中国人来说,应该是更简单了。
日语:上学的时候,寝室有两个日语专业的,听他们讲,日语入门容易,但后面越学越难。中日一衣带水,日语源自中文,不少日语文章中间都夹带着汉字,即便对没学过的人而言,貌似也能明白个一二,至于越学越难是怎样的一个情况,据说光是日语的敬语谦语就有让你想拔刀切腹的不堪。
阿拉伯语:更难掌握的语言除了我们的母语,就是阿拉伯语了,这几乎是全世界人民的共识。那些弯弯勾勾的文字,跟我们使用的汉语和学习的英语都没什么渊源,没有相当的功夫,很难分辨和记住。阿拉伯语似乎把全世界各种语言的难点都当做营养汲取了过来,名词有数跟格的变化。动词有变位性数时态配合的概要求,另外一个它的文字是从右往左写的,好像在语言进化的道路上被撇下了一个世纪感觉。一千零一夜学好阿语,那就是天方夜谭。三百年的修炼之后没准还得问天再借五百年!
2、好不好听:
法语是世界上更美的语言,教科书以教导的方式把《更后一课》里的这粒种子植入了不知道多少人的心里。语言的美,更直接的理解就是好听和悦耳,不过卓绝堂课听老师开口说了几句法语之后,觉得也没什么传奇。相对于英语而言,法语听上去更圆润饱满和庄重,曾经一度是欧洲上流社会的交际语言,优美这个词可以用于形容很多语言,而优雅这个词却一直为法语所独占。
意大利语是对情人讲的语言。这是我大学卓绝堂课时,老师讲法语的好时顺带说的,他说: 法语是对朋友讲的语言、意大利语是对情人讲的语言”,连自视浪漫的法语都要让位“情人”于意大利语 ,可见意大利语是多么的诱惑。
带着这种臆想,毕业后学过百余个课时的意大利语,意语听上去很嗲,其他语言更多能算个闷骚,而意大利语,稍微调整下语音语调,那就是赤裸裸的挑逗。
西语葡语语速也常常比较快,大珠小珠落玉盘,蹦豆子一样的感觉,打嘟噜是他们的一大亮点,会打嘟噜的人讲说起来不但好听而且好玩,打不出来,那就没的得瑟了。
一句话“对敌人要讲德语”,把德语黑的已不知美为何物;用特别来形容俄语比用好听更为确切些;韩语嗷哟嗷哟的,挺性感;日语好不好听,要看你更喜欢抗日剧、日剧还是动漫;而阿拉伯语听上去有些大舌头,一种乌拉乌拉的感觉。
选择一种语言就是选择一种文化,难不难学和好不好听很多时候取决于你对这种文化的认同。