India'stourismministerisfuriouslybackpedalingaftersuggestingthatwomenwhovisitIndiashouldn'twearskirtsfortheirownsafety.
印度旅游部长日前建议前往印度的女性为了自身安全不要穿裙子,但是他随后连忙澄清。
MaheshSharmamadethementsovertheweekendwhilepromotingaweekitthatwillbehandedouttotouristswhentheyarriveinIndia.
上周末,马赫什沙玛在宣传入境游客将会拿到的欢迎礼包时做出“不要穿裙子”的评论。
"There'sacardintherelistingthedo'sanddon'ts.Basicthingslike,'Don'tgooutatnightalone.''Don'twearskirts.'"
“欢迎礼包里有一张卡片,上面列了注意事项。基本的提醒有:‘晚上不要单独外出’、‘不要穿裙子’。”
Theoutragewasimmediate.Andforgoodreason.
这立刻引起了印度人民的愤怒,而且合情合理。
AstringofsexualassaultsagainstforeignwomenhassulliedIndia'sreputation.
印度的声誉因为一系列外国女性被性侵的案件而受损。
Thecountryhasamendeditslawstobroadenthedefinitionofrapetoincludeanyformofpration;itlistsoutstrictpunishmentsnotonlyforrapebutalsoforsexualassault,voyeurismandstalking.
印度修订了法律,扩大了强奸的定义,把任何形式的性交都列为强奸。修正后的法律也列出了对于强奸、性侵、窥阴癖和跟踪罪的严惩方式。
Butstill,everyhigh-profilecase--andtherehavebeenseveral--bringsthequestiontotheforefrontagain:IsIndiadoingenoughtoprotectwomen?Isitcreatingastrongenoughdeterrentforcrimesagainstwomen?
但是多起引人瞩目的案件仍然带来质疑:保护女性,印度做到位了么?有没有强有力的措施遏制所有针对女性的犯罪?
Backlash
民众反应强烈
Foronething,Indiaisill-equippedtoprocessnotjustsexualassaultsandrape,butallkindsofcrime.Ithasashortageofforensiclaboratories;oneoftheworstpolice-to-citizensratiosintheworld,andfarfewerlawyersandjudgesthanitneedstoprocesscases.
首先,印度不仅仅在处理性侵和强奸案件上能力欠缺,在各类案件处理上都能力不足。该国缺少法医检验室;警察和公民人数比是世界上最低的几个国家之一;处理案件所需的律师和法官人数也远远不够。
Criticslambastedtheminister,sayinghismentsputtheonusonwomen,ratherthanonagovernmentthatoughttodoabetterjobofimprovingsecurity.
批评人士痛斥旅游部长,认为他将安全责任推到了女性身上,而不是政府。政府应该为提高安全性做出更多的努力。
"SirpleasegiveusbadwomenalectureonIndianCulture.WearegettingouttacontrolNneedtobeharnessed!"saidSapnaMotoBhavnani,inoneofmanysimilartweetstakingtheministertotask.
推特上有许多人批评这位部长。萨普纳莫托巴夫南尼写道:“先生,请给我们这些‘坏女人’上一节印度文化课。我们已经失去控制了,现在需要你来治理一下。”
Backpedal
澄清
OnMonday,Sharmatriedtoclarifywhathemeant.
周一,沙玛试图澄清他的意思。
"Iamafatheroftwodaughters...Iwouldnevertellwomenwhattheyshouldwearornot,"hetoldreporters.
他对记者说:“我是两个女孩的父亲。我永远不会告诉女性她们应该或不应该穿什么。”
"Suchabanisunimaginable,butitisnotacrimetobecautious.Differentcountriesissueadvisoriesfromtimetotime,butIneversaidchangeanyone'swayofdressing."
“这样的禁令是难以想象的,但谨慎一点总没有错。各国时不时都会发布安全建议,但我从未说过要改变任何人穿衣的方式。”
Thisisn'tthefirsttime,however,thatSharmahasstokedcontroversywithhismentsonhowtoensurethesafetyofwomen.
不过,这已经不是沙玛第一次因为就如何确保女性安全发表意见而引发争论了。
LastyearhesaidIndianwomenshouldn'tgooutatnight.
去年他说印度女人晚上不应该出门。
"GirlswantinganightoutmaybeallrightelsewherebutitisnotpartofIndianculture,"hesaid.
他说:“其他国家女孩晚上想要出去是可以的,但是在印度,这是不行的。”
Bytheway,thepamphletthatSharmareferredtomakesnomentionofskirts.
顺便说一句,沙玛提到的安全手册上并没有提到裙子。
文章来源:中国日报英语点津
请联系网站客服,了解详细的优惠课程信息~
优质、权威、便捷、省心