英语和法语都是拉丁文演变而来的亲兄弟,所以相似的词汇有四千多个,但不要天真的以为“哈哈既然这样学起法语词汇岂不是soeasy”
你还真是tooyoungtoonaive,看看下面这些英法词汇,你在第几个的时候开始懵逼?
1.Actually/
Actuellement
Actuellement指“现在,目前”
Actually对应的法语词是:Enfait,En
réalité实际上
2.Attend/
Attendre
Attendre指“等待”
“J’attendsune
conférence”我在等一个会议开始。
attend指“参加”
Iattenda
conference.对应的法语是:J’assisteàuneconférence.
3.Also,…/Aussi,
…
Aussi在句中时,与also意思相同:“也”
Aimes-tules
fleurs?Jelesaimeaussi.=Doyoulikeflowers?Ilikethemalso.
但Aussi在句首时,相当于therefore,“所以”
Ilaimelesfilms.
Aussi,va-t-ilaucinéma.=Helikesmovies.Therefore,hegoestothe
movies/tothetheater.
如果你想在法语句首说“也”的话,可以用:galement,或Deplus
Ilorganisela
fêtedeNol.Deplus,iljouedansl’orchestre.=HeorganizestheChristmas
party.Also,heplaysintheorchestra.
注意Aussi在句首时,句子主谓要倒装~
4.Character/
Caractère
Caractère指天生的性格,气质,相当于nature:
Avoirunbon
caractère=Tobeofagoodnature
Character除了性格外,通常也指一个“角色”,与法语的personnage相对应。
Inthismovie,
thereisamaincharacter.=Danscefilm,ilyaunpersonnageprincipal
5.Entrée/Entrée
法语的entrée是开胃菜,前菜
英语的entrée指“主菜”,amaindish,相当于法语的unplatprincipal
6.Injure/Injure
法语injure指“侮辱,辱骂”,相当于英语的insult.
英语injure指受伤,相当于blessé,所以:
Thebirdis
injured.=L’oiseauestblessé.
那英语的bless又是什么意思呢?看下一对↓
7.Blessed/
Blessé(e)
英语的blessed指“有福的,受恩的,被祝福的”,相当于法语的béni.
8.Sale/Sale
法语的sale指“肮脏的,坏的”,Avoirunsalecaractère=tobe
bad-tempered
英语的sale指的是“促销”,相当于法语的“unesolde,unevente”
两者虽然拼写相同,但是发音完全不同,所以只会在书写时出现混淆,口语中却不会。

9.Pain/Pain
法语的pain指“面包”,Onveutdupain!=Wewantbread!
英语的pain指“痛苦”,相当于法语的douleur。J’aiunedouleuraupiedgauche.=Ihave
apaininmyleftfoot.
10.Physician/
Physicien
法语的physicien指“物理学家”,相当于英语的physicist。
英语的physician指“医生”,相当于“médecin”。J’aibesoind’unmédecin.=Ineeda
physician.
别害怕,来世纪青年学法语,老师手把手教你怎么区分这些真假孙悟空~让你既能英语六级稳过,又能拿到法语等级考试证书,鱼和熊掌,亦可兼得~






请联系网站客服,了解详细的优惠课程信息~
优质、权威、便捷、省心