Ich lade dich zum Essen ein. 我请你吃饭。 Haben Sie am Abend Zeit? 您好今晚有时间吗? Haben Sie etwas vor? 您有什么其他安排吗? Oh, danke, ich habe Zeit. 哦,谢谢,我有时间。 Oh, das tut mir schrecklick leid, ich habe eine Verabredung. 哦,实在对不起,我有一个约会。 Wie treffen wir uns? 我们怎么碰面呢? Ich hole Sie um 12 Uhr mit dem Auto ab. 我12点开车来接您。 Prima! Dann sehen wir uns um 12 Uhr. 太好了!那么,我们12点见。 Guten Tag! Was m?chten Sie essen? 您好!吃点什么? Bitte, werfen Sie einen Blick auf die Speisekarte. 请您看一下菜单吧。 Entschuldigung, die Speisekarte k?nnen wir nicht lesen. K?nnen Sie uns etwas empfehlen? 对不起,菜单我们看不懂。您能给我们推荐一些菜吗? Entschuldigung, ich lasse Sie lange auf mich warten. 让您久等了,真对不起。 Der Sp?tkommer muss drei Gl?ser mehr trinken. 迟到者罚酒3杯。 Schnaps ist mir zu stark, ich mache einen kleinen Schluck. 我不会喝酒,那我就喝一小口吧。 Schnaps ist mir zu stark, kann ich trinken, wie ich will? 我不会喝酒,随意好吗? Heute haben wir zwei Besucher, k?nnen Sie mir ein gutgekanntes Restaurant empfehlen? 今天有两位客人一起吃饭,你有熟的地方吗? Sie kommen aus China, welche Speisen finden Sie anpassend? 他们是从中国来的,您看什么菜好呢? Die Sichuan-Speise ist zu scharf, wie die Guangdong-Speise? 四川菜比较辣,你看广东菜怎么样? Ich kenne ein gutes Restaurant mit ber?hmten deutschen Speisen. 我知道一个餐厅,那的德国菜特别有名。 Ich m?chte einige Pl?tze bestellen, am besten sind sie ruhig. 我想预订几个座位,更好是安静一点的地方。 Ich m?chte ein Festessen bestellen, wie ist der Preis? 我想预订一个宴会,价格怎么样? Muss man extra Kosten f?r den Festessensaal bezahlen? 宴会厅要另外收费吗? Wenn der niedrigste Konsum ?ber 500 Euro ist, braucht man nicht extra Kosten bezahlen. 更低消费超过500欧元的话,多余的费用不用付。 Unsere Spezialit?t hier ist Sichuan-K?che. 我们的特色菜是四川菜。 Haben Sie etwas Vegetarisches? Wir essen kein Fleisch. 你们有素菜吗?我们不吃荤菜。 Wollen Sie mal Dandan-Nudeln aus Sichuan probieren? 您想尝尝四川的担担面吗? Wollen Sie mal Mapo-Bohnenk?se probieren? 您想尝尝麻婆豆腐吗? Das ist auch ein bekanntes Gericht in China. 这道是很有名的中国菜。 Wollen Sie Sauer-scharf-Suppe probieren? 你们想尝一下酸辣汤吗? Die Suppe ist zu scharf. 这道汤太辣啦。 Haben Sie schon mal Maotai probiert? 您喝过茅台吗? Noch nicht, Maotai soll Chinas ber?hmteste Spirituose sein. 还没有呢,茅台听说是中国更知名的白酒。 Stimmt. Wir probieren heute mal Maotai, wie w?re es? 是的,我们今天就喝茅台酒,怎么样? Gut, Herr Ober, bitte bringen Sie uns noch eine Flasche Maotai 好的,服务员,请再拿瓶茅台酒来。 Komm, trinken wir auf unsere Zusammenarbeit. 来,为我们的合作干杯。 Kann ich Ihnen noch etwas anbieten? 您再来点什么? Reicht, danke! Ich bin schon satt. 够了,谢谢,我已经饱了。 Es ist sp?t geworden. Ich muss gehen. 时间不早了,我得走了。 Bleiben Sie doch noch einen Augenblick sitzen. Jetzt ist es erst zehn Uhr. 再坐会儿吧,现在才十点钟。 Ich bleibe nict l?nger, morgen fr?h muss ich noch auf eine Gesch?ftsreise. 不坐了,明天早上我还要出差。 Tats?chlich? Wenn das so ist, werde ich dich nicht zur?ckhalten是吗?那我就不留你了。 Danke f?r Ihre herzliche Bewirtung. 谢谢您的热情招待。 Seien Sie nicht so h?flich. Kommen Sie bei Gelegenheit wieder. 您太客气了,希望您有机会再来。 Wenn Sie nach Beijing kommen, sind Sie mir als Gast willkommen. 如果您来北京,欢迎您来做客。 Ich komme Sie ganz bestimmt besuchen. 我一定来看您。 Bitte, befindet sich hier in der N?he ein gutes Restaurant? 请问,附近有好的餐馆吗? Wo, bitte? 在哪里? Kann ich die Speisen gepackt nach Hause bringer? 饭菜能打包拿回去吗? Ist das ein chinesisches Restaurant? 这是一家中餐馆吗? Ich brauche einen Platz, wo man rauchen kann. 要吸烟的座位。 Ich brauche einen Platz, wo man nicht rauchen darf. 要禁烟的座位。 |
加载全文