看颜的世界里,碰上颜值不高的妹纸,小伙伴们私下里会咋说?如果你的字典里只有beautiful和ugly两个标准,那可真要当心啦!因为提起ugly,老外的真实感受是看一眼就糟心、颜值低爆表。那么“不好看”英文到底该咋说?下面就看看!

1.Homely
Homely可以形容女性热情友好,特别居家。但这个词一旦用在长相上,就没那么友好了,它的意思是“不好看”、“没吸引力”。
例:Shehasahomelyface。(她长相一般。)
2.Benooilpainting
说人家不好看,英国人最爱拐弯抹角。Benooilpainting,是不是特别含蓄?可它还真是用来八卦颜值哒!
例:Hisnewgirlfriendisnooilpainting.(他新交的女朋友真难看。)
3.Plain-Jane
Plain作形容词时有“简单、朴素”之意。而英语的世界里,Jane这个名字也很普通。两个词合在一起,用来形容妹纸“相貌平平”、“不起眼”。
例:She'sindeedaplain-Jane。(她长得真的很一般。)
4.Average
Average只能说颜值达到平均分了,averageface可以理解为“大众脸”,average-looking意思是“长相一般”。
例:She'sanaverage-lookinggirl。(她是一个长相很普通的妹纸。)
5.Notgood-looking
其实美也不一定非要拼颜值,长得不美,可以有气质、可以心灵美。所以,英文里的ugly还是免了吧!嘴上留情说人家“不漂亮”,还可以用notgood-looking。
例:Shewasnotexactlygood-looking,butdefinitelyattractive。(她不算漂亮,但确实很有魅力。)