资讯详情

法语初学者常见病句分析说明

2017-07-21 阅读:91 来源:沈阳欧美澳外语培训学校
进入>

1.他慢慢地朝前走。

误:Ilavancelentementenavent.

正:Ilavancelentement。

说明:avencer意为allerenavant向前走,前进。因此avancer后面不必再加enavant。同样的错误如:reculerenarrière,因为reculer意为allerenenarrière.

2.虽然他身体不好,但是他仍在工作。

误:Quoiqu’ellesoitenmauvaisesanté,maiselletravailleencore.

正:Quoiqu’ellesoitenmauvaisesanté,elletravailleencore.

说明:quoique,bienque等引出让步从句,因此从句中quoique,bienque时,主句不再用mais.

3.赶快!

误:Dépêchez-vousvite!

正:Dépêchez-vous!

说明:动词sedépêcher的词义为sehater,fairevite赶快。因此不能说sedépêchervite,vite一词是多余的。

4.这个小姑娘真可爱。

误:Cettepetitefilletteestvraimentaimable.

正:Cettefilletteestvraimentaimable.

说明:名词fillette的词义为petitefille小姑娘。虽然,fillette前面不必加petite。同样如:jeunefillette中的jeune也是不必要的。因为fillette的另一个词义是jeunefilledanslespremièresannéedel’adolescene少女

5.我紧跟在他后面。

误:Jelesuisdeprèsderrère.

正:Jelesuisdeprès.

说明:动词suivre意为allerderrère(qqnquimarche)跟在某人后面,跟随。句子的错误在于中文概念的套用,不明白suivre的词义。因此,suivre后面不必加derrère.

6.谁付钱?你还是我?

误:Quivapayerdel’argent?Toioumoi?

正:Quivapayer?Toioumoi?

说明:payer的中文意思就是付钱,因此不能说payerdel’argent。

7.他到下面去了。

误:Ilestdesenduenbas.

正:Ilestdesendu.

说明:动词descendre意为allerduhautverslebas下去,因此后面没有不要加enbas。同样如monterenhaut中的enhaut是多余的。

(本文来自互联网,不代表一点资讯的观点和立场)

加载全文

免责声明:本站部分内容、图片来自用户自主上传,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信,我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。

以上是沈阳欧美澳外语培训学校为大家整理的有关法语初学者常见病句分析说明的全部内容,更多精彩请访问学习资讯新闻专栏。

相关课程

更多>
2020猎学网广告栏
申请课程免费试听名额

课程顾问24小时内联系您

你好

顾问将于24小时内联系您!

确定
在线咨询 微信咨询 立即报名
申请1对1课程顾问咨询服务
×
你好

顾问将于24小时内联系您!

确定
沈阳猎学网 >沈阳欧美澳外语培训学校 >法语初学者常见病句分析说明