成都日语培训机构!日语汉字回忆法。日语中有许多汉字词汇是不能仅靠字面上的汉子意思来回忆的,日语汉字词汇的原意是和中文的汉字意思南辕北辙的,在这里说一说日语某些汉字词汇的回忆办法,期望对我们的学习会有帮助。
一、日语中有许多双汉字词汇都能够作为动词来运用,这类单词能够把两个汉字拆解开,经过汉字的训读时的意思来了解这个单词的含义。
比如说:
1、提出(ていしゅつ)→出→出(だ)す:上交的意思。所以「提出」是“提交”的意思。
2、提示(ていじ)→示→示(しめ)す:出示,给……看。所以「提示」是“出示”的意思。
3、主催(しゅさい)→催→催(もよお)す:举行的意思。所以「主催」是主办的意思。
4、持参(じさん)→持、参→持(も)つ:拿、参(まい)る:去。所以「持参」是拿着去的意思。
二、有些汉字词汇有许多意思,有单个意思能够从字面上了解出来,可是有的意思是不能的,这个时侯能够从近义词或者是固定调配的词组下手。
例如说:
1、観念(かんねん):这个词本身有“观念”的意思,还有“死心,断念,顿悟”的意思,这个意思能够和「あきらめる、覚悟する、悟る」放在一同记。
2、回転(かいてん):这个词有“旋转,反转,周”的意思,还有“周转”的意思,尽管都和“転”有关,可是最终一个意思会对比难记简单疏忽,这个时侯能够背一个词组「回転資金(かいてんしきん)」“周转资金”,那就对比简单了。
日语相关推荐:镇江日语培训新闻镇江日语培训信息
加载全文