资讯详情

长沙日语培训学校

2017-07-04 阅读:100 来源:长沙第二外语培训学校
进入>

沈阳天宇日语培训学校!日语等级考试语法之双重否定。众所周知在汉语当中有很多的双重否定的表达方式,比如“不得不去”、“不会不知道”、“不能不管”等等。而且它们都表达了肯定的含义。作为中国一衣带水的邻邦,日语多少都受到了汉语表达方式的影响,而体现在日语的N级别考试当中更是如此。

日语在阿尔泰语系当中占有自己独特的地位,它本身所具有的黏着语的特征让不少考生头疼不已。在日语当中,不仅有常见的宾语前置现象的出现,更重要的就是在N级别的考试当中有众多双重否定的语法的出现,这无形当中增加了考试的难度,下面我们就来分析一下其中几个典型的双重否定语法:

(1)表示有某种倾向、可能类

*かねない

かねる这个动词,本来的日语意思是「しようとしてもできない」(想做也不能做),不便做的意思。那么当这个动词变为否定的「ない」形式后,就是一种双重否定,意思也就完全相反,所以「かねない」表示的就是“有这种可能、有这种危险性”的意思。而且只能用于说话人对于某事物的负面评价。

風邪だからといってほうっておくと、大きい病気になりかねない。/说是感冒就不管它,很可能会转成大玻

*……ないかぎり……ない

前面的ないかぎり的意思是“只要不……”,后面的ない形式是“不会……”,所以整个句子的意思就是“只要不……,就不……”,也可译为“除非……,否则……”,前后两个分句子单独看都是否定的表达,但是整个句子表示的必要条件,是肯定的意思,是有这样的可能性。

練習しないかぎり、上達もありえない。/你不练习就提高不了。

(2)表示不得不,忍不住类

*ないではいられない/ずにはいられない

*ざるをえない

ず、ざる和ない的意思相同,表示否定的含义。而如后面所示又一次出现了ない,因此句子也就成了双重否定,表达的是肯定的含义。

あいつはこの頃怠けてばかりだ。一言言わずにはすまない。/那家伙最近老偷懒,不能不说他两句。

こんな悲しい話を聞いたら、泣かないではいられない。/听力这么悲伤的故事,不能不流泪。

せんせいにいわれたことだからやらざるをえない。/因为是老师吩咐的,所以不得不干。

(3)表示应该、必须类

*ないわけにはいかない

前后两个ない连用,同样为双重否定,表示必须的义务,这也是一般的社会常识、社会理念和过去的经验成为这一义务的理由。

上司に飲みに誘われたら付き合わないわけにはいかない。/上司让你喝酒的话就不能不去。

由此我们可以得出结论,不论是连用还是分开在前后句中出现,只要类似ない的形式连续出现两次,则此句表达的意思为肯定,只是在肯定的意思之中有细微的意思差别,希望能够引起广大考生的注意。

日语相关推荐:镇江日语培训学校排行镇江日语培训机构排行

加载全文

免责声明:本站部分内容、图片来自用户自主上传,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信,我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。

以上是长沙第二外语培训学校为大家整理的有关长沙日语培训学校的全部内容,更多精彩请访问学习资讯新闻专栏。

相关课程

更多>
2020猎学网广告栏
申请课程免费试听名额

课程顾问24小时内联系您

你好

顾问将于24小时内联系您!

确定
在线咨询 微信咨询 立即报名
申请1对1课程顾问咨询服务
×
你好

顾问将于24小时内联系您!

确定
长沙猎学网 >长沙第二外语培训学校 >长沙日语培训学校