英语学习者会因为依赖自己的母语,从而在语法、发音和词汇方面犯一些特定的错误吗?一个著名的例子就是,说斯拉夫语言的人,例如波兰语,常常会遗漏掉冠词(如:she
boughtnewcar.);而说罗曼斯语的人,例如意大利语,偶尔又会画蛇添足(Ilovethemy
sister!),亚洲语系的人(例如高棉语或日本语)则倾向于会将he和she弄混,从而造成沟通困难。
在不同的文化中,语言的怪癖(而不是错误)也各不相同。意大利的英语学习者倾向于过度使用nice这个词(什么情况下都是这样,包括使用anice
horrorfilm);柬埔寨人则喜欢说asmallparty;说波兰语的人喜欢将许多事物描述成ahuge
problem;日本的学生总是梦想着beautifulviews。

下面是各国英语学习者容易犯错误的地方:
1.Usingsinceinsteadoffor:*I’vebeenlivinginTokyosincetwo
months.
使用since来替代for:I’vebeenlivinginTokyosincetwomonths.(我在东京已经住了两个月。)
学生们似乎总是将since的用法弄错。
事实上,since是在谈到具体的时间点时使用。
1o’clock
(一点钟)
Yesterday
(昨天)
mybirthday
(我的生日)
for是在谈论一段时间时使用
aday
(一天)
twoweeks
(两周)
thewholeyear
(一整年)
Inotherwords:
换句话说:
I’vebeenlivinginTokyofortwomonths.
(我在东京已经住了两个月。)
2.Subject-verbagreemet:*MysisterlikeOneDirection.
主谓一致:(我妹妹喜欢单向乐队。)
英语动词相对简单,只要你记住在现在时中,将he,she和it通过加上-s稍作变动就可以。
MysisterlikesOneDirection.[Mysister=she]
(我妹妹喜欢单向乐队。)
3.Notusingthepresentperfectcontinuous:*Sheworkshereforthree
years.
不使用现在完成进行时:Sheworkshereforthreeyears.(她在这里工作了三年。)
这在很多语言中是一个符合逻辑的翻译,但是英语要求用现在完成进行时来描述开始在过去,现在仍在继续的动作。
Shehasbeenworkinghereforthreeyears.
(她在这里工作了三年。)
4.Pronunciationofth:Yes,Isinkso/Yes,Itinkso/Yes,IfinksoforYes,
Ithinkso.
(th的发音):是,我是这么觉得的。
th的发音在英语中很常见,但它是非英语母语人最难发的音之一。他们习惯于采用各种策略来避免它,其中一些也日益被英语母语者来采用。事实上,一些语言学家相信,狡猾的th会在几代人的时间里从英式英语中消失。
5.Formingquestionsincorrectly,particularly:*Howlongyoustay?
提问错误,尤其是:Howlongyoustay?你呆了多久
提问也会导致问题,因为,英语跟其他语言不一样,它经常变换词语的顺序(YouarePeruvian变成Areyou
Peruvian?)或者,在是否类提问时,则需要助动词。(Youlikechocolate变成Doyoulikechocolate?)
这个说法本身来说是模糊的,学生想表达的真的是这个意思吗?
Howlongareyoustaying(herefor)?(i.e.lookingintothefuture)
你在这里要呆多久?(即展望未来)
Or:Howlonghaveyoubeenhere?(i.e.lookingintothepast)?
你在这里呆了多久了?(即回顾过去)
6.Please!inthewrongcontext(whengivingorofferingsomeone
something)
please的位置错误(在给某人某物时)
这是一个学生从自己母语中翻译出please的近义词的经典的例子,please经常单独使用。在英语中,我们一般用please来使得要求或接纳显得柔和。
Morecoffee?–Yes,please!
还要来点咖啡吗?——好的!
在其他的情形中,我们倾向于使用具体的短语。例如,在给某人某物时,我们会说thereyou
are之类的话;在向顾客展示咖啡馆里的座位时,我们可能会说pleasehaveaseat;在给客人上菜时,我们会说Enjoyyourmeal!
7.Problemswithprepositions,particularly:*Mysisterloveslistening
music.
特别是介词的问题:我妹妹爱听音乐。
介词总是困扰着学生,即使是高年级的学生。因为它们总是随着语言的不同而变化。遗漏掉listen
to中的to这是各地英语学习者常犯的错误之一。在英语中,我们通常是listento某人或某物(表示阅读书籍则不需要介词)。
Mysisterloveslisteningtomusic.
我妹妹爱听音乐。
8.Mixingupthepresentperfectandpastsimple:*Lastyearwehavebeen
toThailand.
将现在完成时和一般过去时弄混:LastyearwehavebeentoThailand.(去年我们去了泰国。)
现在完成时态跟其他语言中使用的方式不同,怎样正确使用也是许多学生头疼的地方。讲英语的人为了同时讨论过去时和现在时,就得像量子论学家一样使用者现在完成时态。
但是,当我们提及一段完整的时间时,例如早晨,去年或者20世纪90年代,我们通常使用过去时。
LastyearwewenttoThailand.
(去年我们去了泰国。)
9.Missingoutarticles:*Womangoestoschool.
遗漏冠词:Womangoestoschool.
很多语言根本不使用冠词,因此英语中的定冠词和不定冠词就显得出了名的复杂,即使是高年级的学生也很费劲。学生想表达的是Thewomangoesto
school,还是Awomangoestotheschool,抑或稍有差别的句子呢?
幸运的是,冠词使用错误很少对意义产生影响(这样的例子也很少),但表达准确点更好。
10.Using-inginsteadof-ed:Iwasveryboring!
用-ing形式替代-ed形式:我感觉很无聊!
在一些语境中,这句话是无可指摘的,但是学生们想要表达的意思是:
Iwasverybored!
(我感觉很无聊!)
将-ing和-ed弄混会让人摸不着头脑:以-ed结尾的分词描述的是人内心的感受,而以-ing结尾的分词描述的则是造成这些感受的人或物。记住这个差别的一个经验法则就是:
(people)Edisbored.
(人)Ed感觉很无聊。
(thing)Ironingisboring.
(物)熨衣服真无聊。
沃尔得国际英语萧山最新课程:
商务职场英语成人零基础英语出国英语学科英语托业英语雅思托福
请选择以下方式,详细了解沃尔得国际英语萧山中心:
地址:萧山市心中路400号金茂大厦3楼
请联系网站客服,了解详细的优惠课程信息~
优质、权威、便捷、省心